Amhrán Na nGearaltach
I
Is mac maith dom’ athair mé
Is gan dearmad dom’ mháthair,
Is is minic a bhí na Gearaltaigh
I ngradam ar na Grága.
Cúrfa
Mo ghrá mo chaoire gealaithe
Mo chruacha ‘gus mo stáca,
Fuirse ‘gus mo bhranar,
Mo chéachta ‘gus mo bhráca.
II
Bhí “seal” is ím is bainne ‘cú,
Fairsinge ‘gus fáilte,
Is ní raibh a bhaol le casadh leo
Ná peata i mbéal a’ mhála.
III
Dob annamh caolach seisreach
Ar mo ghualainn ‘dul ar cheartain,
Mo rámhainín ar cheann bata ‘gam
Is mé ag obair amuigh lá Márta.
IV
Airgead tinteáin fós agam
Níor dhíolas prócadóir na báille,
Ins na cúirteanna gearra ní ghlaotar m’ainm
‘S an deamhas a gheibhim ar cáirde.
V
Mo chasóg a bhíonn stracaithe
‘S gan dearmad mo charabhat,
Beidh gach aon ní maite dhuit
Ach teangmhaigh liom amárach.
VI
Mo dhúidín lán de thobac agam,
Mo bhosca lán de shnaois agam,
Mo dhóthain uisce beatha ‘gam
Is barailli ‘bheith líonta.
Curfá
Grá mo chroí na Gearaltaigh
Croíúil, aerach, anamúil,
Is minic a bhí na Gearaltaigh
I ngradam ar na Grága.
23. Song of The Geraldines
I
I am a good son to my Father
And without doubt to my Mother,
And oft times were the Geraldines
Held in high regard in the Grága.
Refrain
Dear to me my white sheep
My ricks of hay and stacks of oats,
My broken and my fallow land
My ploughshare and my harrow.
II
“Seal” and buttermilk they had
Generosity and welcome,
No slur or shame upon their name
Nor love-child in the corner.
III
Seldom to forge I go
With my plough-brace on my shoulder,
But my spade set on its handle
I do hard graft on the March day.
IV
Hearth money to myself I keep,
I pay no tithe proctor or bailiff,
Before the court I am not called
And devil a bit I get on credit.
V
My jacket it is torn
And so too is my cravat,
All things will be forgiven you
If you meet me in the morn.
VI
My clay pipe filled with “baccy”
My small box with brown snuff,
Enough whiskey for my drinking
And barrels well filled up.
Refrain
My heart’s love the Geraldines,
Cordial, lively, frolicsome,
Oft times were those Geraldines,
Esteemed in the Grága.